Travel to the moon

君は眠り 夢を解く(解讀你所沉睡的夢境)
ki mi wa ne mu ri yu me wo to ku

誰もいない 星の光 操りながら(渺無人跡 唯有星光閃爍)
da re mo i na i Ho shi no hi ka ri a ya tsu ri na ga ra

強くなるため 忘れた笑顔(為了堅強 而遺忘的笑顏)
Tsu yo ku na ru ta me Wa su re ta e ga o

きっと二人なら 取り戻す(兩人一起 定能再度拾回)
Kit to fu ta ri na ra to ri mo do su

気づいて(察覺)
Ki du i te

I'm here waiting for you

今とは違う未来があっても(即便未來不同今天)
I ma to wa chi ga u mi rai ga at te mo

I'm here waiting for you

叫び続けて(仍在呼喊)
Yo bi tsu du ke te

きっと心は つなぐ糸をたぐってる(心中一定還糾纏著羈絆)
Kit to ko ko ro wa tsu na gu i to wo ta gut te ru

あの頃の私 目を覚ますように(只為能喚醒當日的我)
A no ko ro no wa ta shi me wo o bo e ma su you ni

No need to cry

Travel in silence

手をのばせば 触れるのに(仿佛伸出手就能觸及)
Te wo no ba se ba sa wa re ru no ni

君は遠い それは 思い出の中のこと(你卻在遙不可及的回憶中)
Ki mi wa to o i So re wa o mo I te no na ka no ko to

声が聞こえる 目を閉じれば(閉上眼睛 傾聽你的聲音)
Ko e ga ki ko e ru Me wo to ji re ba

小さな痛みさえ いとしくて(即便隱隱作痛 仍然懷念)
Chi i sa na I ta mi sa e ito shi ku te

見つめて(凝視)
Mi tsu me te

I'm here waiting for you

風に吹かれ 一人迷っても(即便獨自迷失風中)
Ka ze ni fu ka re hi to ri ma yot te mo

I'm here waiting for you

空を見上げて(抬頭抑望)
So ra wo mi a ge te

ずっと心は 手を広げて守ってる(一直張開雙臂默默守候)
Zut to ko ko ro wa te wo hi ro ke te ma mot te ru

あの頃の君が 振り返るまで(直到當日的你能夠回首)
A no ko ro no ki mi ga fu ri ka e ru ma te

No need to cry

Wide open ears(Feel something, Feel nothing.Listen closely.Listen closely)

Disarm the dream tickler

In the constant moment

(You will find me where it's quiet.Listen closely.Listen closely)

Let the blood flow

Through all the spaces Of the universe

気づいて(察覺)
Ki du i te

I'm here waiting for you

今とは違う未来があっても(即便未來不同今天)
I ma to wa chi ga u mi rai ga at temo

I'm here waiting for you

叫び続けて(仍在呼喊)
Yo bi tsu du ke te

きっと心は つなぐ糸をたぐってる(心中一定還糾纏著羈絆)
Kit to ko ko ro wa tsu na gu i to wo ta gut te ru

あの頃の私 目を覚ますように(只為能喚醒當日的我)
A no ko ro no wa ta shi me wo o bo e ma su you ni

No need to cry

全站熱搜

u5454321 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()